19 de janeiro de 2020 às 09:44
27
views
Perguntei a vários professores se mudar nome próprio é certo. Eles me falaram que nunca podemos modificar nomes próprios.
Ex: Eu me chamo Geraldo.
Minhas amigas nos USA não me chamam de Gerald, elas me chamam de Geraldo.
A vulgata latina escondeu o nome verdadeiro em hebraico do mestre, que se chama Yahushua. No início mudaram para ie sus cristhi e depois com a chegada da letra j , acoplou-se e ficou jesus cristo.
Professores me disseram que o nome em hebraico que é o mais antigo e Original nunca poderia ser substituído.
Aí me lembro da passagem em Yarmi.yahu (também modificado para jeremias) no capítulo 23 e versículo 27 que diz: Os quais cuidam fazer com que o meu povo se esqueça do meu Nome pelos seus sonhos que cada um conta ao seu próximo, assim como seus pais se esqueceram do meu nome por causa de Baal. // Lembrando que quem ora senhor se refere a baal. Senhor não é nome próprio e sim pronome de tratamento e por sinal muito que equivocado e inadequado (para oração).
.
.
.
.
I asked several teachers if changing their first name is right. They told me that we can never change proper names.
Ex: My name is Geraldo.
My friends in the USA don't call me Gerald, they call me Geraldo.
The Latin vulgate hid the master's real Hebrew name, which is called Yahusha. At first they changed to ie sus cristhi and then with the arrival of the letter j, he became married and jesus christ remained.
Teachers told me that the oldest and most original Hebrew name could never be replaced.
Then I remember the passage in Yarmi.yahu (also changed to Jeremiah) in chapter 23 and verse 27 which says: Who take care to make my people forget my name for their dreams that each one tells his neighbor, as well how your parents forgot my name because of Baal. // Remembering that whoever prays here refers to baal. Sir is not a proper name, but a pronoun of treatment and by the way very wrong and inadequate.
%LOGIN% %TIMESTAMP%
%COMMENT%